眾所周知,中國的烤鴨在雅思寫作中是表現比較差的,寫作的單項成績在全世界的排名為倒數第四,好一點兒的,能排到倒數第五,主要有兩個原因,第一,中國烤鴨語法功底較差,第二,中國烤鴨的漢式思維導致?出錯。常見的雅思寫作錯誤有很多,本文為大家整理磁性弄錯和用詞不當的錯誤,希望能幫到各位烤鴨!

詞性弄錯和用詞不當:教育類話題
×錯誤范例1
Besides, some researches have indicated that children living in such a circumstance are prone to a sense of unsafe, under the influence of which children may easily abandon themselves to Internet, smoking,alcohol, and even drugs due to the negligence from their busy parents
解析:
錯句基本上沒有問題,這種小瑕疵不大會影響文章的整體評分。這里“a sense of unsafe”中應該用名詞作介詞“of”的賓語,所以改為“ a sense ofInsecurity'"。這個句子寫得很漂亮,摘出來大家可以學習ー下,這樣的水平大概在7分以上。
①" living in such a circumstance”現在分詞作定語,拿分點!
?、冢?are prone to”后可跟名詞構成“" be prone to sth",也可跟動詞不定式構成be prone to do sth.",意為:“易于遭受,有做壞事的傾向”。
注意:此句型只用于不好的方面,好的方面可以選擇用“ be likely to do sth.”;
?、塾昧朔窍拗菩远ㄕZ從句,“… a sense of insecurity,under the influence of which...”這樣使得句子結構緊湊,邏輯清晣,是拿分的王牌句型!
?、?ldquo;due to the negligence from their busy parents”末尾的介詞短語短小精悍,用得中規中矩!
Besides, some researches have indicatedthat children living in such a circumstance are prone to a sense of insecurity, under the influence of which children may easily abandon themselves to the Internet, smokingalcohol, and even drugs due to the negligence from their busy parents
另外,一些研究已表明生活在這種環境下的孩子容易有不安全感,因而在這種情況下導致孩子可能輕易地沉迷于互聯網、吸煙、酒甚至吸毒,而這些都是因為忙碌的家長對孩子的忽略造成的。
×錯誤范例2
Childhood is the most important stage for a person's development. One's personality and characteristics formed in this period may have life-long influence for an individual.
解析:
固定搭配: to have/ exert a strong influence on/ upon sb./sth.,
" influence"既可作可數名詞,也可作不可數名詞
Childhood is the most important stage for a persons development. One'spersonality and characteristics formed in this period may have life-long influence on an individual
兒童時期是一個人成長的最重要階段,在這個階段形成的個性和性格往往會對一個人造成一生的影響。
詞性弄錯和用詞不當:體育健康類話題
×錯誤范例1
Namely, the stronger the individuals are, the higher possibilities the team will success in a competition event.
解析:
詞性弄錯了,構成一般將來時的助動詞“will”后面必須加動詞原形,而不能用名詞!
Namely, the stronger the individuals are, the higher possibilities the team will succeed in a competition event
也就是說,在競技比賽中,隊員個人越強,團隊在比賽中取得成功的可能性就越大。
詞性弄錯和用詞不當:工作與生活類話題
×錯誤范例1
Work, as the primary source of pressure, should be paid close attention first. The measurement for preventing tension in work is to make clear plans for their work with realistic goals.
解析:
①固定搭配:“sb. pay close attention to
sth." 變成被動語態為:“sth. be paid attention to",這里要牢記的是中國學生最容易出錯的兩個地方:其”pay”的過去式和過去分詞均為paid";其二,介詞“to”不能漏掉;
②這里“ measurement”用詞不當,“ measurement"為不可數名詞,是“測量”的意思;而這里很明顯要表達“措施,方法”的意思,所以要用“ measure",而 measure”的搭配為:“ measure to do sth.”。
Work, as the primary source of pressure, should be paid close attention to first. The measure to prevent tension in work is to make clear plans fortheir work with realistic goals.
我們應該首先關注工作給我們帶來的主要壓力。防止工作壓力的措施便是制定現實的工作目標,做出明晰的工作計劃。
×錯誤范例2
Besides, friends and families may offer them some suggestions to solve their problems.
解析:
"suggestion”的搭配為: a suggestion about/for/ on sth.
Besides, friends and families may offer them some suggestions about how best to tackle their problems.
另外,針對如何才能解決這些問題,家人和朋友可以提供最好的建議。



