托福作文模板管用嗎?怎么用呢?“老師!您給我一些模版吧,就是背完之后就就能直接用在考場上的,而且能夠得高分的那種!”在教學過程當中,我經常遇到有同學向我提出這樣的要求,尤其是基礎不太好的同學。對于這樣的要求,想必大家都能夠猜到我的答案,No!原因也很簡單:
其一,沒有什么所謂的“模版”是可以一勞永逸的幫助我們拿到高分的。且不說現在好些題目都是新題,出題的角度越來越刁鉆,以至于考試的時候直接用上之前準備的大段內容越發不可能。
就算運氣非常好,遇到舊題,這些模版內容真的幫助我們得到高分的話還要滿足三點:
1、準備的模版種類足夠的多
2、所有的模版都需要定制化
3、自己寫的其他部分和這些模版的語言質量要能夠匹配的起來(不然自己看起來都是很尷尬的,就別說......)。

從可行性來說,每一條都不簡單。
其二:即便這種方法真的幫助同學們拿到了入學的門檻分數,但是上學的過程也是痛苦的。托福寫作考試,其實考察的就是我們遣詞造句的基礎能力,以及清晰表達思想的能力。
如果我們本身不具有這樣的能力,面對學習過程中大量的筆頭作業,試想一下該是什么樣的場景。這一點從很多學校對于托福成績的要求也可以看到。
比如除了總分成績之外,還會對候選者的寫作成績提出具體要求:Score of 20 (scale 0-30) in written test, total score of 100。
如何掌握托福核心寫作能力?
從上文看來,真正掌握寫作的能力則至關重要。所謂“知己知彼,百戰不殆”。
下面我們會說明托福獨立寫作的“高分標準”和大家在寫作的時候的常見錯誤。通過分析兩者這件的差距來幫助大家找到提升的方法。
托福獨立寫作高分標準:
1.Effectively address the topic and task;
2.Is well organized and well developed,
using clearly appropriate explanations,
exemplification’s, and/or details;
3.Display unity,
progression, and coherence.
4.Display consistent facility in the use of language,
demonstrating syntactic variety,
appropriate word choice, and idiomaticity,
though it may have minor lexical or grammar errors.
為了幫助大家更好的理解這幾條標準我們依次來講解:
l Effectively address the topic and task;
第一次看到這句話的時候,很多同學的感受是懵的,尤其不太知道這里的address是什么意思。
在這里address翻譯為“應對”。簡而言之,這條標準就是我們常說的要“切題”。
說到切題很多同學認為是一項非常簡單的任務,其實也不盡然,我們來看一下這個題目
Imagine that if a professor wants students to learn as much as possible about a project in a short period of time, is it better to work in a group or is it better to let students study alone?
大家觀點如何?
很多同學看到這個題目之后選擇的都是團隊合作,其實觀點本身沒有什么問題。問題是有些同學給到我的理由是“團隊合作可以幫助學生交到更多朋友”并且解釋的時候也只是在說“這種學習方式是如何幫助學生交到朋友”。
只是這樣寫可以嗎?想必很多同學看到這里之后應該也能意識到,其實這樣的寫法其實是忽略掉了題目中的隱含條件:
if a professor wants students to learn as much as possible about a project in a short period of time
因此切題看起來是一件極為常識的事情,但是確實要比較留心。
Is well organized and well developed, using clearly appropriate explanations, exemplification’s, and/or details;
這一條評分標準可以說是取得高分的關鍵,每個詞都很重要。
“well organized”指的是文章結構要合理。具體點說,指的就是我們在寫文章的時候要注意分段,并且每一段的具體功能必須得清楚明確。
比如:開頭段就要把自己的觀點表達出來;主題段落要寫出理由并進行相應的解釋;結尾段要注意總結。而不是所有東西都寫在一個段落里,這會讓評分者感到非常困惑。
“well developed”直接翻譯過來我們稱為“展開充分”。口語評分標準里面其實也提及要達到這個標準。那么何為“展開充分“?很多同學第一次看到這兩個詞是完全沒有概念。
其實“展開充分”就是“多寫點,多說點”。
當然這個也不是隨便說的,具體要說什么,其實官方也給出了說明“using clearly appropriate explanations, exemplification’s, and/or details;”也就是“解釋、例子、細節”。
“解釋”和“例子”大部分同學都還是比較熟悉的,也知道具體指的是什么,在此不再贅述。“細節”這詞是我想強調的,請大家先比較一下下面兩個句子,判斷哪一個句子更好。
a. Steve is a salesperson in a company.
b. Steve, who is extroverted and enjoy communicating, works as a computer salesperson in an e-commerce company.
我想看完之后大部分同學會覺得第二個句子會更好一些,原因就是這句話有關于這個人的和公司的更多的細節。從分數來看,上面的句子像是20分左右的同學的水平,而下面的句子會是25+。
當然細節的添加也是有技巧的,如何能夠起到“畫龍點睛”而不是“畫蛇添足添足”,需要大量的練習和修改。
Display unity, progression, and coherence.
很多同學看到這個標準之后,感覺只是認識一個詞就是“display”也就是“展示”。
后面三個詞逐詞翻譯為“統一性”、“漸進性”、“流暢性”,很有意思的是翻譯過來之后其實大家也不是很清楚具體的含義如何,下面我們來拆解一下。
“統一性”最容易理解,具體來說有兩個層面:
一是指的是我們的“主題段”說的理由,包括其展開能夠有效“論證開頭段提出的觀點”(剛才我們在“切題”這條評分標準下講的那個錯誤例子正是犯了這種問題);
二是指主題段段內“中心句”和“具體展開之間”也要能夠統一起來。例如:我們不能說中心句說了“group work can help students with problems they cannot solve by themselves”解釋的時候全部都是說group work是如何讓學生們交朋友的。
“漸進性”也是一個值得注意的問題,尤其是語言水平好,但是邏輯訓練不夠的同學;大家來看這么一個例子:
Communication skill is very important to salespeople. This is because communication skill plays an essential role in their work; with this ability, they are more likely to achieve success; in fact, this skill is a stepping stone for their career success.
前面加粗部分是作者的一個觀點,后面是對應的解釋,同學們認為后面的解釋部分如何?
有些同學會覺得很好,原因是他們看到了這部分內容的語言還是比較有多樣性的。
但是,實際上,這部分內容從內容上來講是影響得分的。
仔細閱讀你就會發現后面的幾句話雖然看似漂亮,但是沒有給出任何解釋為什么溝通能力對于銷售人員很重要,只是對加粗的觀點進行“同意替換”。
這樣的寫法就不符合“漸進性”,也就是所謂的要不斷給出新的內容。
“流暢性”相對于前面兩個名詞來說是比較容易理解的。所謂流暢就是在讀者看來不能有太多的疑問。我們來判斷這兩句話哪一個句子流暢性會更好呢?
a. Tom does not need to do homework this time. He is unhappy.
b. Tom does not need to do homework this time. He will lose a chance to show teachers how excellent he is. He is unhappy.
我想同學們應該能一致得出結論第二個句子的流暢性會更好,原因其實就是b句中的加粗的這句話把前后兩句話連接起來了,減少了讀者的疑問。
那接下來我們再來對比一下這兩個句子:
a. Tom does not need to do homework this time. He will lose a chance to show teachers how excellent he is. He is unhappy.
b. Tom does not need to do homework this time, which means he will lose a chance to show teachers how excellent he is. Therefore he is unhappy.
比較之后還是會覺得b句更加流暢,為什么呢?原因就在于“,which means””therefore”這些 transition words(過渡詞)。
實際上,正如OG(托福官方指南)所述寫作時整個段落好比一輛列車,主旨句就是火車頭,后面展開的句子像車廂,而transition words就像是掛鉤,這樣的話句間關系才可以更加緊密。
Display consistent facility in the use of language, demonstrating syntactic variety, appropriate word choice, and idiomaticity, though it may have minor lexical or grammar errors.
最后我們來談一下語言問題。大家想必都知道,我們的文章如果想要得高分的話需要有比較高的語言質量。這條標準給了我們明確的要求:
“syntactic variety”要求我們要有句法多樣性;對于這一點我們可以簡單理解為除了“五大簡單句”之外,我們還應該掌握三大從句“定語從句”“狀語從句”“名詞性從句”。
高級一些的比如“分詞作定語”“分詞作狀語”“強調句”“倒裝句”等。
當然這些句子的使用一定要自然,要在合適的地方用合適的句型,千萬不要為了用句型而用句型,從而使流暢性受損,本末倒置。
不過大家也不用過分擔心,其實如果能夠熟練運用“定語從句”“狀語從句”和“名詞性從句”在語法方面而言已經有20+的水平了。
“appropriate word”顧名思義其實是我們在寫作的時候要選擇合適的詞匯;我們在寫作的時候經常會描述到窮人這個群體。
描述這一群體的時候最簡單的詞匯是poor people, 有些同學詞匯量比較大會選擇impoverished people。但是我們知道所謂“高級詞匯”其實他們的所指都比較具體,impoverished本身表示的是“窮的沒有一分錢”。
這樣的話如果同學們寫出以下這句就會比較有趣了。Impoverished people should choose to travel in their own countries.
“it may have minor lexical or grammar errors.” 當你看到這句話的時候,應該是會感到慶幸:原來小的語法錯誤是被允許的呀!
不過,我們不是評分者,錯誤是大是小不是我們來判斷的。有些同學本身思路很好,語言功底也不錯,但是有大量的拼寫,時態,語法錯誤,這樣也很難上20分。
以上就是我針對獨立寫作評分標準以及大家常見誤區的簡單分析。
需要注意的是以上幾條標準必須同時滿足我們最后才能得高分。換句話說只要有一條特別差,那基本上就只能按照最差的那條來打分了,所以想要26+以上,偷不得懶。







